”Man måste ta hand om orden ändå”

Louise Holmer om nya Svensk ordbok.

Text:

Bild: Emelie Asplund

Nya upplagan av Svensk ordbok utgiven av Svenska Akademien finns bara digitalt. Men digitaliseringen ger nya möjligheter. Ordboken har blivit mer användarvänlig genom till exempel länkar mellan olika uppslagsord.

– Efterfrågan på tryckta ordböcker har minskat betydligt de senaste åren. Det här ökar chansen att ordboken blir använd, säger Louise Holmer, som är språkvetare vid Göteborgs universitet och en av redaktörerna för Svensk ordbok.

Den nya upplagan innehåller mängder av nya ord – som flygskam, granola, plastbanta, adda, vestibulit, wow, pastellig, samhällsbärande och sjömat. Samtidigt har ett antal ord strukits – som adelshögfärd, karamellpapper, portföljdator, skivpratare och modärn – stavat just med ä.

– De ord som vi sorterar bort är framför allt sådana som är lågfrekventa, alltså som förekommer väldigt få gånger i text.

Svensk ordbok är en samtidsordbok som återspeglar den moderna svenskan. Louise Holmer berättar att det inte är ovanligt att användare reagerar när personliga favoriter försvinner. Vissa ifrågasätter att ord stryks när det digitala utrymmet kan förefalla oändligt.

– Även om man i teorin skulle kunna ta med hur många ord som helst så behöver man ändå ta hand om dem.

I Svensk ordbok går det att slå upp bland annat stavning, böjning, uttal och ursprung. Genom språkexempel går det också att se hur ord används i praktiken. Många av dessa exempel har moderniserats. I 2009 års upplaga illustrerades substantivet svin bland annat med ”han beter sig som ett svin mot sin fru och ligger med varenda brud han ser”. Men det exemplet har strukits eftersom det ansågs återspegla föråldrade könsroller.

– Vi ska ju inte fortsätta förmedla stereotypi om det går att undvika, säger Louise Holmer. Nya Svensk ordbok finns tillgänglig kostnadsfritt på svenska.se och som app.