Klartecken för byte till förnamnet Sinister
Sinister saknar inte namnkaraktär. Därför anser Kammarrätten att det ska godkännas som förnamn.
![](https://fpg-media.eu-central-1.linodeobjects.com/app/uploads/spraktidningen/2024/02/05140105/sinister.jpg)
Bild: Istockphoto
Sinister må betyda ’olycksbådande; ondskefull; lömsk’ på engelska. Men det bör ändå tillåtas som förnamn. Det anser Kammarrätten i Stockholm som därmed kör över beslut från både Skatteverket och Förvaltningsrätten i Stockholm.
Mannen som ansökt om att få byta namn till Sinister har en bror som heter Dexter. I överklagandet till Förvaltningsrätten skriver han att skälet till bytet är att broderns namn betyder ’höger’ på latin. Själv vill han därför heta Sinister, ’vänster’.
Kammarrätten anser – till skillnad från Skatteverket och Förvaltningsrätten – att Sinister inte saknar namnkaraktär och att det inte har efternamnskaraktär. Därför anses det inte heller vara olämpligt som förnamn.