Glöm ni – nu kommer pronomenet I tillbaka

Text:

Många rynkar på näsan åt ni. Detta pronomen är inte bara avskytt – det är dessutom produkten av ett missförstånd. Därför återinförs nu pronomenet I.

Det var för ungefär 400 år sedan som det personliga pronomenet I började att uttalas ni. Men nu är det dags för en ändring. Bakom initiativet står språkmyndigheten Språkvärnet.

– Genomslaget för hen visar att språkbrukarna kan ta till sig fler pronomen. Eftersom ni ändå är ett missförstånd anser vi att det är dags att stoppa förflackningen och återgå till det sanna uttrycket, säger Lia Prills, redaktör för Svenska skriftregler.

Nyordningen presenteras i den kommande upplagan av Svenska skriftregler. I är alltså föregångare till dagens ni. Ni uppstod när verbändelsen n felaktigt troddes tillhöra pronomenet I. Så sent som i 1917 års översättning av Bibeln fanns I kvar:

Veten I icke att I ären ett Guds tempel och att Guds Ande bor i eder?

I talspråket hade I – med undantag för vissa dialekter – sedan länge omvandlats till ni. Visserligen har personböjningen av verb försvunnit från svenskan sedan dess, men Språkvärnet anser ändå att det finns goda skäl att rätta till ett långvarigt språkligt missförstånd.

– Vår uppgift är att få människor att skriva som folk. Därför är det viktigt, säger Lia Prills.

En annan anledning till denna språkliga revolution är det utbredda niande som förekommer inom många serviceyrken. Många kunder stör sig på ni-tilltalet. Språkvärnets förhoppning är att reformen också ska förbättra de serviceanställdas arbetsmiljö.

– Tidigare kunde kunder klaga på att de blev niade i butiker. Nu kommer de att bli iade i stället. Och iade är inget ord eftersom det inte står i Svenska Akademiens ordlista. Alltså kan de inte klaga på tilltalet, säger Lia Prills.

Maud Mills

Foto: Istockphoto