Mer amerikanska i europeiska munnar
Brittisk engelska förlorar mark, samtidigt som amerikansk stavning och ord som är typiska för amerikansk engelska används oftare. Så är det både i Sverige och i övriga Europa – åtminstone på Twitter – enligt en forskarstudie.
I Europa är det bara i Storbritannien och Irland som brittisk engelska har övertaget. Detta trots att engelskundervisningen även i andra länder i regel utgår från brittisk engelska. I Sverige används ord som är typiska för amerikansk engelska främst i talspråk – men amerikansk stavning är också utbredd.
Forskarna har undersökt stavningen av ord som uttalas lika, som centre/center, catalogue/catalog och whisky/whiskey, där det första alternativet framför allt används i brittisk engelska och det andra i amerikansk engelska. De har också undersökt ord som porridge/oatmeal, ’havregrynsgröt’, och lorry/truck, ’lastbil’, där den första varianten är typisk för brittisk engelska och den andra för amerikansk.