Isländskans populäraste nyord
1. adda, ’lägga till’, från engelskans add
2. Fésbók, ’Fejsbok’, från engelskans Facebook
3. átlett, ’fabriksförsäljning, utförsäljningsbutik’, från engelskans outlet
4. ábreiða, ’cover, en artists tolkning av en låt skriven av en annan artist’. (Ábreiða betyder, liksom engelskans cover, även ’överkast, överdrag’.)
5. dass, ’skvätt’, från engelskans dash
6. banastrik, ’sista lämningsdag’, översättningslån av engelskans deadline
7. gemsi, ’mobiltelefon’, bildat genom en omkastning av GSM, och betyder även ’årsgammalt lamm’ och ’obetydlig karl, tölp’
8. beturviti, ’bättrevetare’, översättningslån av tyskans Besserwisser
9. dissa, ’avfärda, kritisera, visa bristande respekt’, från engelskans diss
10. birgir, ’partihandlare, leverantör’, bildat till verbet birgja i betydelsen ’hamstra, samla på sig’.