Solen finns med även i engelskan

Bild: Saga Bergebo
Fråga: Medsols heter ju clockwise på engelska. Kan inte engelsktalande uttrycka samma sak genom att referera till solen?
Judith
Svar: Även på svenska har vi ju medurs (och moturs) med syftning på hur klockans visare går. På engelska är clockwise det absolut vanligaste, med de två motsatsorden counter-clockwise (vanligast) och anti-clockwise. Det finns också ett äldre och mindre frekvent ord, sunwise, med det ännu ovanligare motsatsordet widdershins: Her mother explained the sunwise and widdershins twist of spinning yarn. Slutligen finns ett sällsynt ord med keltiskt ursprung som ibland används i betydelsen ’medsols’ i rituella sammanhang, deasil: Following the sun, the druids circled Stonehenge deasil.
Fråga: Medsols heter ju clockwise på engelska. Kan inte engelsktalande uttrycka samma sak genom att referera till solen?
Judith
Svar: Även på svenska har vi ju medurs (och moturs) med syftning på hur klockans visare går. På engelska är clockwise det absolut vanligaste, med de två motsatsorden counter-clockwise (vanligast) och anti-clockwise. Det finns också ett äldre och mindre frekvent ord, sunwise, med det ännu ovanligare motsatsordet widdershins: Her mother explained the sunwise and widdershins twist of spinning yarn. Slutligen finns ett sällsynt ord med keltiskt ursprung som ibland används i betydelsen ’medsols’ i rituella sammanhang, deasil: Following the sun, the druids circled Stonehenge deasil.