Boktipset: Kärleksfullt öga för drag av lyteskomik

Nils Håkanson om Den unge Leopold, Leopold och Gustaf III, Leopold och reuterholmska tiden, Leopold under Gustaf IV Adolf och Leopold och det nya riket av Olle Holmberg.

Text:

Bild: Severus Tenenbaum

Nils Håkanson, över­sättare, författare och redaktör för Svenskt översättarlexikon:
Den unge Leopold, Leopold och Gustaf III, Leopold och reuterholmska tiden, Leopold under Gustaf IV Adolf och Leopold och det nya riket av Olle Holmberg

Olle Holmberg (1893–1973) var professor i litteraturhistoria och litteraturkritiker. Mellan 1953 och 1965 skrev han inte mindre än fem band om den myllrande, dyna­miska epok i svensk kulturhistoria som sträcker sig från frihetstidens slut till roman­tikens utblomstring. I centrum stod Gustaf III:s hovpoet Carl Gustaf af Leopold (1756–1829), en skald som Holmberg själv beskriver som tämligen usel, inställsam, småaktig och löjlig. Utifrån den på många sätt löjeväckande Leopold lyckas Holmberg teckna det stora epokskiftet i all dess motsägelsefullhet och rikedom. Språket är i långa stycken briljant, fyndigt, kunnigt och präglat av ett kärleksfullt öga för de lyteskomiska dragen hos de avporträtterade personerna. En guld­gruva för den kulturhistoriskt intres­serade, på ett antikvariat nära dig!

Nils Håkanson, över­sättare, författare och redaktör för Svenskt översättarlexikon:
Den unge Leopold, Leopold och Gustaf III, Leopold och reuterholmska tiden, Leopold under Gustaf IV Adolf och Leopold och det nya riket av Olle Holmberg

Olle Holmberg (1893–1973) var professor i litteraturhistoria och litteraturkritiker. Mellan 1953 och 1965 skrev han inte mindre än fem band om den myllrande, dyna­miska epok i svensk kulturhistoria som sträcker sig från frihetstidens slut till roman­tikens utblomstring. I centrum stod Gustaf III:s hovpoet Carl Gustaf af Leopold (1756–1829), en skald som Holmberg själv beskriver som tämligen usel, inställsam, småaktig och löjlig. Utifrån den på många sätt löjeväckande Leopold lyckas Holmberg teckna det stora epokskiftet i all dess motsägelsefullhet och rikedom. Språket är i långa stycken briljant, fyndigt, kunnigt och präglat av ett kärleksfullt öga för de lyteskomiska dragen hos de avporträtterade personerna. En guld­gruva för den kulturhistoriskt intres­serade, på ett antikvariat nära dig!