Hjärnskadan blir en brytpunkt

Text:

Har du någon gång vaknat upp med en utländsk brytning, som inte fanns där när du gick och la dig? Det låter som början på en skröna, men är faktiskt en legitim medicinsk diagnos. Det kallas Foreign accent syndrome, och är en extremt ovanlig neurologisk åkomma. Bara 150 fall har hittills rapporterats genom historien. I en nyutkommen antologi, kan man läsa de personliga berättelserna bakom några av de mest kända fallen. Ett av de mest väldokumenterade är från 1941, och handlar om en kvinna i Norge. Under ett tyskt luftanfall träffades hon i tinningen av granatsplitter. Hon överlevde, men när hon vaknade hade något förändrats i hennes sätt att tala. Hennes norska modersmål hade fått en utpräglad tysk brytning. Bland mer samtida fall finns Sarah Colwill från Devon, vars brittiska uttal försvann efter ett kraftigt migränanfall, och ersattes med något som lät som kinesisk brytning. Även artisten George Michael säger sig ha drabbats efter att ha hamnat i koma till följd av en svår lunginflammation. När han vaknade upptäckte han att Londonaccenten försvunnit och ersatts av en västengelsk dialekt.

Trots sitt namn innebär syndromet inte att den drabbade börjar tala med en helt ny genuin accent.

– Det handlar i stället om konsekvensen av en hjärnskada, ofta till följd av en stroke eller liknande, säger Per Östberg, docent i logopedi vid Karolinska institutet.

Hos dem som drabbas ger en neurologisk skada upphov till förändringar i talet. Prosodin förändras, vokaler kan bli utdragna eller diftongeras.

Per Östberg påpekar också att syndromet ofta är förknippat med en mildare form av afasi, vilket gör att orden och meningarna inte flyter lika bra. Sammantaget kan uttalet låta som en utländsk brytning.