Stumt slut som skapar problem
Hur skriver man substantivet nudge, alltså ”hållbarhetstips” i plural? Och hur skrivs verbet? Nudgea?
Anna
Jag ser vid sökning på nätet att det utvecklats ett bruk av nudge som räknebart substantiv: en nudge. Jag kan dock inte se någon tydlig pluralform, utöver s-plural: nudges. Nudgear används snarast som presensform av verbet: ”Vi nudgear köttätare till att välja vegoalternativ.”
Stumt slut-e i engelska lånord ställer ofta till med problem. Man kan ibland välja nollplural (flera rave), men enklast är ofta att stava annorlunda (flera dejter; dock inte möjligt här) eller att lägga till ett böjbart efterled (flera ravepartyn). Här kanske nudgepuffar, nudgetips eller något annat skulle funka?
Verbet nudgea tycks vara hyfsat etablerat, även om det är en udda stavning. Det bästa hade kanske varit att stava det på ett annat sätt, likt data/datea > dejta. Men det går även här att lägga till ett efterled: nudgepuffa, nudgetipsa och så vidare.
Ola Karlsson, Språkrådet