Oprah är kompis med vajayjay

Text:

Precis som svenskan har den amerikanska engelskan många ord för det kvinnliga könet. Och precis som i Sverige har man i USA tyckt att de flesta orden är kliniska, kvinnofientliga eller helt enkelt vulgära.

I Sverige lanserades ordet snippa för några år sedan (se Språktidningen 5/08). Nu verkar det som om USA har fått sin egen snippa – ett ord för det kvinnliga könet som kan användas i vardagen, ett ord som förstås av alla men kränker ingen. Ordet är vajayjay (uttalas ungefär /vadjäjdjäj/).

Men om snippa fick spridning genom förskolan och genuspedagoger, så slog amerikanerna på en lite större trumma vid lanseringen. Det hela började 2006, i ett avsnitt av populära tv-serien Grey’s anatomy. En läkare i serien ska föda barn, och assisteras av en manlig kollega. Det är då ordet dyker upp:

– Stop looking at my vajayjay, ’sluta titta på min snippa’, väser nämligen den födande läkaren till sin kollega. (Sök på Miranda giving birth på webbplatsen Youtube för att se klippet.)

Shonda Rhimes, en av seriens skapare, skrev in ordet i manus för att undvika de anmälningar som alltid följer om någon säger vagina i tv.

Många tittare gillade vajayjay. Det hela tog riktig fart när en av tv-seriens största fans, megakändisen Oprah Winfrey, i sin tur började använda ordet i sin pratshow. Med tanke på att den pratshowen har över tio miljoner tittare, är det inte förvånande att ordet fick stort genomslag.

Men varifrån kommer vajayjay? Det egentliga ursprunget verkar än så länge höljt i dunkel. Ordet är lätt att tolka som ett slags barnspråksvariant av ordet vagina. Det finns fler exempel på könsord för barn med dubbleringar: på svenska kallar vissa snippan för fiffi och på franska heter snopp zizi.

Ordet kan också ha sitt ursprung i en etnisk varietet av engelska, nämligen afroamerikansk sydstatsdialekt. I den är det vanligt med smeknamn med dubbleringar, som Ray Ray och Dee Dee. Oprah Winfrey och andra som använder ordet i offentligheten har afroamerikanskt ursprung, vilket talar för den förklaringen.

Precis som snippa har vajayjay både vänner och fiender, och har diskuterats på nätet. Vajayjays belackare menar att ordet är en onödig och kvinnofientlig omskrivning, som hymlar om något fullständigt naturligt som alla kvinnor borde vara stolta över. Vajayjays tillskyndare tycker att ordet är gulligt, användbart och framför allt bättre än det vanligaste alternativet, vagina, som bara syftar på födelsekanalen och utesluter bland annat blygdläpparna och klitoris.

Men även om alltså vajayjay är kompis med en av världens mest inflytelserika kändisar, så är det inte säkert att det har fått ordentligt fäste. John McWhorter, lingvist vid Manhattan institute och Columbia university, menar att ordet bara används på skämt. Den offentliga språkpolitiken verkar inte heller ta ordet på allvar. Snippa kom in i svenska ordlistor redan 2006. Men i senaste upplagan av Webster’s dictionary, nordamerikanernas motsvarighet till Svenska Akademiens ordlista, lyser vajayjay med sin frånvaro.