Sållning kan inte ersätta screening

Fråga:

Finns det något svenskt ord som kan ersätta screening? Det måste väl vara en anglicism?

Patrik

Svar:

Svaret på din fråga är nej, det finns inget annat uttryck än screening för just den typ av undersökning som du frågar om. Screening är, trots sin engelska språkdräkt, en svensk etablerad medicinsk fackterm, som är så vedertagen i det svenska språkbruket att den till och med finns upptagen i Svenska Akademiens ordlista. Den har förstås ursprungligen lånats in från engelskan, vilket gäller för många termer inom olika ämnesområden, exempelvis musiktermen crescendo från italienskan, matlagningstermen blanchera från franskan och den medicinska termen diabetes från grekiskan.

Risken med att ersätta en etablerad inlånad term som screening med ett uttryck som till ytan ser mer svenskt ut, exempelvis sållning, är att det blir otydligt och ibland rent av felaktigt. Ordet sållning har nämligen inte alls samma specifika innebörd som facktermen screening.

Om man tror att de personer som man kommunicerar med kan ha svårt att förstå termen screening ska man dock ge en förklaring, precis som Cancerfonden gör på sin webbplats: ”Screening är en undersökning av ett större antal människor för att hitta förstadier till en sjukdom, eller för att upptäcka en sjukdom innan den har gett symtom.”

Karin Webjörn, Språkrådet