Rent skrivbord på ren svenska
Vilken svensk term kan man använda i stället för det engelska uttrycket clean desk? Det används bland annat på arbetsplatser, exempelvis i clean desk-policy.
Katarina
Det finns flera svenska uttryck att välja mellan, bland annat rent skrivbord, rensat skrivbord och rent bord. Det här handlar ju om att tömma bordet från framför allt personligt innehåll så att andra kan använda det, inte att tvätta det (som ju rent också kan antyda), så tomt skrivbord är en annan möjlighet.
Det verkar inte finnas en etablerad svensk term för detta. Därför är det bäst om man efter det svenska uttryck man valt anger den engelska termen (kanske inom parentes). Det gör det lättare för en läsare som bara är bekant med den engelska termen att ta till sig informationen.
Åsa Holmér, Språkrådet