Jacka
Ordet jacka kan numera användas som verb – med en helt ny innebörd. Den som jackar upp priset skäms inte för att salta räkningen.
Det engelska verbet jack har många betydelser, som ’lyfta’, ’stärka’, ’hissa’ och ’onanera’. Den vanliga frasen jack up the price, ’höja priset’, och den mindre vanliga jack down the price, ’sänka priset’, har nu lånats in i svenskan. Det talas om att jacka upp respektive jacka ner. I tidskriften Passion for business uppmanas företagare att våga ta mer betalt för sina tjänster: ”En bra början för företagare som vill jacka upp sina priser är att gå igenom sitt erbjudande. Fundera vad du tar betalt för och vad som slentrianmässigt ingår i ditt erbjudande. Många företagare missar att ta betalt för exempelvis restid, reseersättning, kost och logi och förberedande arbete.”