Så fulsnyggt blir det på engelska
Jag har under ganska lång tid undrat vad det härliga svenska ordet fulsnygg heter på engelska, eftersom jag vill använda det för att beskriva ett typsnitt. Har ni några förslag?
Mats
Engelskan har flera uttryck som motsvarar svenskans fulsnygg, alltså något eller någon som ser attraktiv ut, utan att vara konventionellt vacker. Bland de vanligare uttrycken är jolie laide, som ursprungligen kommer från franskan och betyder söt-ful (Freshwater eels are rather jolie laide as far as fish go). Andra uttryck som används, om än i mindre utrstreckning, är ugly cute (She wasn’t sure if she could pull off her ‘ugly cute’ Teva sandals) och kitschy cool (it is also a way to turn something everyday and mundane into kitschy cool ware).
Tove Larsson, Uppsala universitet