Franskans fy finns även i svenskan

Fråga:

Jag läser i en roman av Hjalmar Bergman uttrycket fi donc! Vad betyder det? Varifrån kommer det?

Thony

Svar:

Fi donc är franskans motsvarighet till fy och usch, helt enkelt. I Svenska Akademiens ordbok nämns uttrycket under fy med kommentaren ”jämför franskans fi donc”, och i Svensk ordbok anges denna etymologi för fy: ”Belagt sedan 1624; jämför tyska pfui, franska fi, latin fi, phu, fu; ljudhärmande.”
Uttrycket har förekommit en del genom åren som franskt lånord, både i äldre skönlitteratur (som hos Berg­man) och fortfarande i dag i bland annat medietexter: ”Fi donc! När Frankrike tar över ordförandeskapet i EU är det Molières språk som gäller” (Göteborgs-Posten 2021).

Ola Karlsson, Språkrådet