Färskt engelskt lån i svenskan
Fråga:
En jobbannons jag såg för ett tag sedan löd: ”Är du en go-to när det gäller trender inom sociala medier och digital marknadsföring?” Min fråga är om kan man använda go-to som substantiverat adjektiv? Jag trodde att det endast används som adjektiv på engelska, typ a go-to person.
Shirley
Svar:
Go-to kommer från den amerikanska idrottsvärlden. Det användes först som förbestämning, som a go-to guy i betydelsen ’någon man kan förlita sig på, rådfråga eller använda i en viss situation’. Som förbestämning finns det belagt sedan 1980-talet och som självständig substan-tivering sedan 1990-talet (the smartphone is a go-to for all information). Det används mest i ganska informella -sammanhang. Annonsörerna har alltså lånat in ett ganska färskt engelskt språkbruk.
Magnus Levin, Linnéuniversitetet