Banna är bannlysa både då och nu
Är det korrekt att använda sig av ordet banna på svenska i bemärkelsen att bli utslängd eller avstängd, likt det engelska ordet banned? Exempel: ”Han blev bannad från gruppen på grund av olämpliga inlägg.”
Julia
Ordboksdefinitionen av banna är ’gräla på, läxa upp’. Men på senare år har ordet allt oftare börjat användas i betydelsen ’stänga av, bannlysa’, rimligen som en direktöversättning av engelskans ban.
I den här betydelsen används banna nog fortfarande mest i informellt språk, men den har även letat sig in i tidningstext. Ofta handlar det då om artiklar eller krönikor av det lite mindre formella slaget. Du frågar om det är korrekt att använda ordet på det här sättet, och mitt svar blir att det fortfarande bör undvikas i formella texter och där det skulle kunna missförstås.
Intressant nog finns det riktigt gamla belägg för banna i betydelsen ’bannlysa’. I den historiska Svenska Akademiens ordbok finns belägg från 1700-talet och säger att det tillhör ”högre stil” och sällan används. Men i nutida ordböcker är alltså definitionen ’gräla på, läxa upp’. Kanske kommer betydelsen ’stänga av’ tas upp i framtiden om den användningen sprider sig vidare och blir alltmer etablerad.
Anna Antonsson, Språkrådet