Rapportera till Språkpolisen

Har du stött på några slemmiga språkgrodor på sistone? Anmäl dem här! Ett urval publiceras i Språktidningen.

Anmäl!

Vänligen skriv in vad du vill anmäla. Den som skriver är själv juridiskt ansvarig för innehållet.
Vänligen skriv in ditt namn.

Senaste anmälningarna

Snabbt ökande användning av konstruktionen "mellan kl XX–XX" när det handlar om öppettider och diverse evenemang. Men "–" utläses "till". Bör alltså heta "kl XX–XX" eller "mellan kl XX och XX". (Vid dylika felskrivningar vägrar jag alltid att infinna mig. Eller ser till att jag åtminstone kommer på fel tider. Vilket väl i ärlighetens namn mest drabbar mig själv...)
måndag, december 12, 2016 - 15:34
Vart har ordet "knuffa" tagit vägen? Numera blir man "puttad" hit och dit, även i skönlitterära sammanhang och när en rätt brysk handling skildras. Att "putta ikull" någon är för mig rart barnspråk.
tisdag, december 6, 2016 - 16:27
Trema, prickarna över ë, innebär i franskan att vokaler skall uttalas var för sig. Det innebär att bilmärket Citroën skall uttalas "Sitroen", inte "Sitroäng" som man alltför ofta hör i Sverige, även från folk som borde veta bättre.
söndag, december 4, 2016 - 10:02
Ett stort svenskt shoppingcentrum har som slogan "Unexpected shopping". Vad är det för dumheter? Varför engelska, och vad är innebörden? – Är det en överraskning att det går att handla där? – Eller, får man med sig något annat än det man trott sig köpa?
söndag, december 4, 2016 - 09:54
Ordet tjugohundra som omhuldas så av sociolekten intellektuell medelklass. Inget annat land använder det här fula ordet. Inget annat land har problem med att av sammanhanget utröna om det gäller 2000-2099 eller 2000-2999. Varför måste vi stå där som ensamma idioter?
fredag, december 2, 2016 - 14:24
Personer som är födda efter du-reformen som inte vet när man ska använda formellt tilltal. Ex: "Herr president, vicepresidenten vill prata med dig." "Mr Smith, din fru är i telefon."
torsdag, december 1, 2016 - 14:02
Text-tv meddelar den 28.2 att en hockeyspelare tilldelas böter, i stället för ådöms. Mycket frekventare – och förhoppningsvis aldrig verkställt – är att personer döms till våldtäkt. (Svarsprogrammet tillät tyvärr inte kursivering.)
söndag, november 27, 2016 - 13:32
Vi importerar mängder av mer eller mindre nödvändiga ord från engelskan, men då det korta, lättuttalade och användbara @ (at) dök upp, då förväntas vi kalla det för snabel-a... Varför detta gräsliga, barnsliga och onödigt långa ord? – Jo, "Svenska datatermgruppen" rekommenderar det! – Jag föreslår @ vi struntar i deras påhitt!
onsdag, november 23, 2016 - 09:34
Jag retar mig på att man ofta översätter det engelska ordet "bluebells" med blåklockor. "Bluebells" är de i England vanligt förekommande klockhyacinterna.
tisdag, november 22, 2016 - 15:44
Data är pluralis. Följaktligen kan man inte prata om datan.
tisdag, november 22, 2016 - 12:10

Sidor