Prenumerera på bloggen
  • Vart femte barn under tio år saknar namnsdag. Det visar en studie som Dagens Nyheter har gjort av Statistiska centralbyråns namndatabas.

    Ett vanligt sätt att välja namn åt sitt barn är att greppa almanackan eller dammsuga namnsdagskalendern. Men många föräldrar måste ha funnit inspiration på annat håll, eftersom 19 av dagens populäraste namn inte finns med på namnsdagslistan. I den namnsdagslösa skaran finner vi bland andra 14 788 personer med tilltalsnamnet Maja och 10 389 som svarar på tilltalet Olle.

    Makten över våra namnsdagar ligger ytterst hos Namnlängdskommittén, som består av representanter från Vetenskapsakademien, Svenska Akademien, Vitterhetsakademien samt Språk- och folkminnesinstitutet i Uppsala. Då och då uppdateras listan. Då tar man hänsyn till flera aspekter, varav en är hur många som bär namnet. Det brukar dock dröja innan vissa namn får genomslag i kalendern.

    Tills vidare kan föräldrar som trots allt vill fira sina barn välja ett andranamn från listan, såsom Fatima eller Kevin, vilka båda lades till ifjol.

    Helén

    3 kommentarer
  • I nya numret av Språktidningen frossar vi i schlagertexter. Vi har gått igenom de 320 bidrag som framförts i Melodifestivalen under de senaste tio åren. Jag och du är de vanligaste orden i svenska texter, kärlek är det mest använda substantivet och motsatspar som natt och dag, eld och vatten samt ljus och mörker är vanliga.

    SVT:s Rapport nappade på vår undersökning och gjorde ett inslag kryddat med magiska mellominnen – du ser reportaget här.

    Det nya numret av Språktidningen delas ut till prenumeranter under veckan. I nästa vecka finns tidningen att köpa i kioskerna.

    Anders

    0 kommentarer
  • Franska är den sexigaste brytningen – åtminstone enligt de 550 personer som besvarat Skyscanners undersökning. Den som talar svenska kan åtminstone trösta sig med att tysk och portugisisk brytning anses mindre attraktiv än skandinavisk.

    Göteborgska utsågs för en tid sedan till den sexigaste dialekten i Sverige. Den som vill ha en mer internationell touch på sina raggningsrepliker bör alltså välja franska. Irländsk och italiensk brytning uppfattas av många också som attraktivt.

    Men frågan är om det är brytningar i sig eller uppfattningen om vissa nationaliteter som får dem att framstå som sexiga. Martin Melin, språkvetare och informationskonsult, säger i Metro att han tror att det snarare är förutfattade meningar som avgör:

    "Franska, italienska och spanska är språk som kanske lätt kopplas till att vara sexiga eftersom de nationaliteterna generellt sett uppfattas som romantiska eller glamoröst eldiga. Så det handlar inte så mycket om vad folk faktiskt tycker utan bygger på gamla fördomar."

    Anders

    0 kommentarer
  • Den som vill ta en power nap på svenska kan ta en kraftlur. Ordet har använts sporadiskt på nätet i åtminstone sju år, men ökar nu i användning.

    Kraftlur har än så länge inte letat sig in i tidningsspråket. Det förefaller dock som ett ord som skulle kunna gå en ljus framtid till mötes. Kraftlur är ju led för led en översättning av power nap, en tupplur med syftet att samla krafter. Powernap användes första gången i pressen år 1998.

    Lur har använts i betydelsen 'lätt sömn, kort slummer, blund' ända sedan 1700-talet. Från samma tid finns också första belägget på hönssömn. Tupplur är belagt sedan 1843 och har motsvarigheter i danskan (hønseblund, hønsesøvn), norskan (høneblund) och isländskan (hænublundur).

    Att just höns i språket tjänar som en metafor för en kort sömn beror på att djuret förknippas med lätt och vaksam slummer. Språkrådet uppger att tupplur är "en bildlig jämförelse med den korta stund då tuppar, gärna på ett ben, står och tar sig en lur".

    Det första påträffade skriftliga belägget för kraftlur är från hösten 2005. Användaren Junija på forumet Familjeliv skriver då om dotterns sömnvanor:

    "Dessutom så passade Junia på att vakna igen. Hon taktiksov väl bara för att kunna leva rövare ikväll när det är meningen att hon ska sova  En liten kraftlur m a "

    Få användare av kraftlur bryr sig om att förklara ordet  sannolikt för att innebörden anses självklar. Natascha berättar på Resdagboken om en dag där det "efter en kraftlur på hostelet " återigen blev dags för en picknick. Smulan beskriver i ett blogginlägg hur den snabba sömnen snarare sabbade dagen:

    "Klart jag skulle ha mig en 2 timmar kraftlur. Nu är dagen åt hell."

    Twitter berättar journalisten Jan Gradvall om en arbetsdag där en kraftlur var en av ingredienserna:

    "För att inte bli anklagad för anglicismer har jag börjat säga kraftlur i stället för power nap. Efter arla skrivmorgon: tar en kraftlur nu."

    På nätlexikonet Tyda anges stödsömn och tupplur som synonymer till power nap. En användare föreslår i webbplatsens forum också kraftlur, 'kraftfull tupplur'.

    Anders

    2 kommentarer
  • Personer med lättuttalade namn stiger oftare i graderna på jobbet och har större chans att bli förtroendevalda. Det visar en studie publicerad i tidskriften Journal of experimental psychology.

    Att ha ett namn som är lätt att uttala kan öppna många dörrar i karriären. Brittiska och australiensiska forskare i psykologi har kommit fram till att personer med sådana namn i regel får mer positiv respons. Och det sägs inte ha att göra med namnets längd eller språkliga ursprung. Nyckeln är just att det är lätt att uttala.

    Forskarna ordnade bland annat fejkade politiska val mellan jämbördiga kandidater. Försökspersonerna föredrog oftast kandidater med namn som inte orsakade några uttalssvårigheter.

    I en annan del av studien gick de igenom 500 amerikanska juristers karriärer. De advokater som hade lättuttalade namn steg i större utsträckning i graderna och gjorde det dessutom betydligt snabbare än kollegorna med svåruttalade namn.

    Resultatet visar enligt forskargruppen att namn påverkar uppfattningen om individer, och att den styrs av omedvetna faktorer som kan vara diskriminerande.

    Anders

    0 kommentarer
  • En fråga som återkommer i redaktionens mejlkorg är vilka de största språken är i Sverige. Eftersom det inte förs någon sådan statistik är frågan inte helt lätt att besvara.

    En som har försökt är lingvisten Mikael Parkvall. Genom att gå igenom tillgänglig statistik om landets befolkning har han i boken Sveriges språk – vem talar vad och var? skattat antalet modersmålstalare av de runt 150 språk som sägs finnas i Sverige.

    Den här typen av beräkningar måste förstås tas med en nypa salt. Antalet talare av isländska är förmodligen hyfsat synonymt med antalet personer födda på Island som är bosatta i Sverige. Ett snäpp längre västerut börjar det redan bli knepigare – finns det bland i Sverige bosatta personer med kanadensisk bakgrund någon överrepresentation för engelsktalande, fransktalande eller talare av något annat språk? Från vissa länder – Mikael Parkvall nämner Turkiet som exempel – är det tveklöst så att personer som talar ett minoritetsspråk i större utsträckning är bosatta i Sverige än talarna av majoritetsspråket.

    Olika svenska regeringar har i många omgångar sagt nej till att registrera medborgares modersmål. Detta har gjorts med hänvisning till den personliga integriteten och att personuppgifter inte får behandlas på ett sådant sätt att de avslöjar etniskt ursprung. Detta nej diskuterades bland annat i samband med att finska, meänkieli, jiddisch, samiska och romani fick status som minoritetsspråk. Utan tillförlitlig statistik visade det sig svårt att ta fram uppgifter om hur många talare som berördes av beslutet.

    Med dessa brasklappar i åtanke – Mikael Parkvall redogör för ytterligare problem i sin bok – ser topplistan över språken med flest modersmålstalare i Sverige ut så här:

     

    Här kan du ladda ned Sveriges språk – vem talar vad och var?

    Anders

    18 kommentarer
  • Zäta för bokstaven z i registreringsnumret var länge vad som gällde för den som använde Bilprovningens automatiska telefonbokning. Men nu blåser andra vindar. Zlatan Ibrahimovic har inte bara gjort avtryck som en av de genom tiderna bästa svenska fotbollsspelarna. Hans förnamn är också så känt att det får representera z vid bokstavering.

    Den som vänder sig till Bilprovningen för att boka en tid får rabbla en välkänd ramsa för registreringsnumret – från Adam för a till Östen för ö. Marit Thorin, informatör på Bilprovningen, säger i Göteborgs-Posten att så många kunder säger Zlatan för z att det nu införts som ett alternativ:

    "Zlatan är ett så känt namn med en unik stavning att det används allt mer av våra kunder. ... Därför har vi accepterat det som ett av tre alternativ för bokstavering av Z."

    Det tredje alternativet är Zebra, som också används för z i USA.

    I Sverige finns 219 personer som har Zlatan som förnamn. Det är alltså snarare kändisfaktorn än namnets utbredning som spelar in. Och nog är Zlatan förknippat med just fotbollsspelaren. År 2003 fick han förnamnet varumärkesskyddat för produkter med koppling till idrott.

    Än så länge är det bara Bilprovningens bokningssystem som godkänner Zlatan för z. Även om det inte är formellt korrekt finns det enligt Göteborgs-Posten ingen risk att bli missförstådd vid kontakter med Transportstyrelsen och polisen. Zlatan är också hos dessa myndigheter synonymt med bokstaven z.

    Anders

    0 kommentarer
  • I Svenska Akademiens ordbok definieras ett stenkast som "en sträcka motsv. så långt en ordinärt utrustad person orkar kasta en sten", vilket sägs vara mellan 30 och 75 meter. Danska fastighetsmäklare tycks ha betydligt mer krut i kastarmarna. Där kan nämligen ett stenkast vara upp till 943 meter.

    Bostadssajten Boliga har för Søndagsavisens räkning gått igenom användningen av ordet stenkast i bostadsannonser. För ett halvår sedan var det genomsnittliga stenkastet 153 meter. Nu har det ökat till 239 meter. Och det längsta kastet har gått från 343 till 943 meter, vilket för övrigt är tio gånger längre än världsrekordet i spjut.

    Tidningen har intervjuat flera av de mäklare som i annonserna spänner bågen rejält för vad som kan sägas vara ett stenkast. De uppger för Søndagsavisen att ett stenkast främst ska signalera att fastigheten ligger i närheten av en viss plats, men att det inte ska ses som ett exakt mått.

    Och det är kanske tur det. En mäklare marknadsför en fastighet utanför Esbjerg som belägen "ett litet stenkast från Kaj Lykke golfklubb". Detta lilla stenkast mäter fågelvägen 218 meter. Det går att få klenarmskomplex för mindre.

    Anders

    1 kommentarer
  • Under parollen Odla ditt klasshat styrde bussresan arrangerad av Allt åt alla mot Nacka. Några av stoppen var Fisksätra, Solsidan och Saltsjöbaden. Valet av resmål för denna överklassafari berodde, enligt medarrangören Mattias Våg i Nacka Värmdö Posten, på att "Nacka berättar allt om Sverige. Det är det segregerade svenska klassamhället i miniatyr."

    Deltagarna i denna överklassafari välkomnades inte av alla boende på orten. Vissa kastade ägg på bussen medan andra nöjde sig med att kasta glåpord. En av dem som protesterade undrade "vad de där kommunisterna" gjorde i Saltsjöbaden och om det var "vårt fel att de är fattiga?", berättar Nacka Värmdö Posten.

    Överklassafarin fick stort genomslag. Den debatterades i tv, diskuterades på tidningarnas ledarsidor och blev till och med polisanmäld.

    Den fick också flera efterföljare. Kristdemokraten Patric Rylander föreslog på Facebook en underklassafari och bad om tips på lämpliga platser. Han listade följande kriterier:

    "Bland annat ska det finnas en hög andel socialbidragstagare, vanartiga skrikande ungdomar, enbart bestå av hyresrätter i miljonprogrammet, nedlagda butiker, utarmad samhällsservice, vara slitet och mängder med klotter."

    Flera partikamrater ansåg att Patric Rylander uttryckt sig olämpligt och han backade så småningom från formuleringarna. I ett mejl till Dagens Nyheter skriver han att bakgrunden var att han ville påvisa de brister han såg i Allt åt allas idé:

    "Sett i backspegeln var detta naturligtvis ett mycket misslyckat försök att med ironi vända på perspektivet för att visa hur dålig idé det är med det överklassafari som genomförts i Saltsjöbaden utanför Stockholm. Att ställa samhällsgrupper mot varandra och vilja odla klasshatet, som arrangörerna av överklassafarin säger sig vilja, är helt fel. Ingen ska behöva utsättas för safaribesök, inte de som bor på Solsidan och inte de som bor någon annanstans. Alla människor förtjänar respekt."

    Bönder på Värmdö lanserade ett annat svar på överklassafarin, nämligen bondesafari. Initiativtagaren Anna Ranebo förklarar i Nacka Värmdö Posten utflykten så här:

    "Safarin vänder sig till de som är nyfikna på vad som händer bland Värmdös åkrar och faluröda lador."

    Anders

    0 kommentarer
  • Hunden är mottaglig för kommunikation på samma sätt som barn. Ögonkontakt samtidigt som hunden tilltalas i ett högt tonläge är det bästa sättet att fånga djurets uppmärksamhet. Det visar en studie utförd av ungerska forskare publicerad i tidskriften Current Biology.

    Att hunden har en unik förmåga att förstå mänsklig kommunikation är känt sedan tidigare. Forskare har tidigare lyckats få en synnerligen läraktig border collie att memorera över tusen ord för olika leksaker. Hunden kunde dessutom lära sig att kategorisera orden i olika grupper.

    Ungerska forskare har nu för första gången studerat hundens beteende med en kamera som följer djurets ögonrörelser. Studien bevisar det många hussar och mattar förmodligen redan anat. Att titta på hunden och tala till den i ett högt tonläge väcker djurets uppmärksamhet i betydligt större utsträckning än den som vänder bort blicken och talar i ett lågt tonläge. Den som talar till hunden som ett barn har alltså i regel större sannolikhet att framgångsrikt förmedla sina avsikter.

    Forskarnas slutsats är att hunden reagerar på mänsklig kommunikation på samma sätt som barn i åldern sex månader till två år. Hunden har samma känslighet när det gäller att snappa upp försök att kommunicera. Om hunden däremot i hjärnan behandlar informationen precis som människan är inte känt.

    Anders

    Foto: Anders Svensson

    0 kommentarer

Sidor

Senaste kommentarer

Prenumerera på Blogg