Rapportera till Språkpolisen

Har du stött på några slemmiga språkgrodor på sistone? Anmäl dem här! Ett urval publiceras i Språktidningen.

Anmäl!

Vänligen skriv in vad du vill anmäla.
Vänligen skriv in ditt namn.
Uppdatera Skriv in bokstäverna som visas i bilden
Type the characters you see in the picture; if you can't read them, submit the form and a new image will be generated. Not case sensitive.  Switch to audio verification.

Senaste anmälningarna

För mig infinner sig en språklig lustighet, som kanske är medvetet vald. Jag vet inte riktigt hur jag ska uttala SVTs direktsända debattprogram Opinion Live. Om man uttalar båda orden med engelskt uttal får man ett åsiktsprogram som sänds direkt och blandar man svenskt och engelskt uttal får man då ett opinionsbildande program? Som sagt, kanske medvetet blandat, annars en språklig lustighet.
måndag, maj 22, 2017 - 06:17
Att ett uttryck "har spridit sig", t ex i denna tidning... Är detta verkligen en aktiv handling av uttrycket i sig? Borde det inte vara "har spritts", följt av agent (någon/några, som utför denna handling? Eller har jag fel? Hmm
fredag, maj 19, 2017 - 19:32
Hur kan något få heta "Bil Sweden"?
fredag, maj 19, 2017 - 19:25
Ang. nyhetsuppläsare: Då har du inte hört de som läser ekonyheterna i P2!
torsdag, maj 18, 2017 - 12:45
I olika sammanhang benämns radions och tv:s programledare som "nyhetsuppläsare". Det tycker jag är ett kränkande uttryck och det är dessutom inte sant. De som "läser upp" nyheterna i radio och tv är erfarna journalister som arbetar noggrant både med språket och innehållet.
torsdag, maj 18, 2017 - 09:27
Jag retar mig på återkommande uttryck i tidningarna som "svensk media". Svensk är ental, media är flertal, då borde det väl rimligtvis heta t ex "svenska medier". Detta har jag påpekat i olika sammanhang men alltid mötts av förvåning och upplysningen att jag har fel.
torsdag, maj 18, 2017 - 09:23
Jag tror att ordet "plugghäst" har gått från ett nedsättande omdöme till något ytterst särskiljande och individuellt de sista decennierna i Sverige, då alla satsar på sig själv i första hand. Dessutom finns det sällan något utländsk ord som har en motsvarande betydelse. Det svenska ordet är unikt!
onsdag, maj 17, 2017 - 23:59
Jag stör mig på uttrycket "ett femtontal" som tyvärr tycks vara väldigt vanligt och accepterat. Vårt talsystem är inte baserat på femton. Om det är någonstans mellan tio och tjugo bör det vara "ett tiotal"
tisdag, maj 16, 2017 - 12:44
Snippa. Låter som femininum av snopp och följer därmed den tradition ett nytt, vardagligt ord för kvinnligt könsorgan var ämnat att bryta.
måndag, maj 15, 2017 - 14:44
Pogramledare. Ofta uttalat av programledare i SR, Språket inkluderat.
måndag, maj 15, 2017 - 14:40

Sidor